jueves, 15 de septiembre de 2011

Thomas no shinzô aterriza en EEUU (ACT.)

Mi pequeño corazón "fangirloso" está que no se lo cree. La editorial Fantagraphics ha confirmado a través de su cuenta de twitter que en el próximo mes de agosto, sí el de 2012, saldrá a la venta Thomas no shinzô de Moto Hagio.


Para los que no sepáis de que hablo os diré que Thomas no shinzô, o Heart of Thomas cómo se llamará en EEUU, es la historia en la que se asientan las bases del BL moderno ya que sirvió de inspiración a Keiko Takemiya para crear Kaze to Ki no Uta, dónde se exploraba el amor entre hombres de forma explícita.

Thomas no Shinzô se publicó en 1974 entre los números 19 y 52 de la revista Sho-Comi, que por aquel entonces era una publicación semanal, recopilándose posteriormente en 3 tomos. Además, cuenta con un tomo a modo de precuela llamado Houmonsha.

Voy a aprovechar que ya hice una especie de resumen para Pro Shoujo Spain y lo voy a copiar:

La acción se sitúa en el colegio masculino Schlotterbeck de Alemania, y todo comienza con el suicidio del joven Thomas Werner de 12 años, durante las vacaciones de invierno, tras sentirse rechazado por Juli, uno de los prefectos del colegio.

Cuando Juli vuelve se encuentra una carta de Thomas que reza: "Para ti Juli. Estas son mis últimas palabras. Este es mi amor. Este es el latido de mi corazón. Estoy seguro que sabes lo que significa".

La llegada de Eric Von Fruehling, que tiene la misma cara que Thomas, marca el principio del fin para todos.

Fantagraphics editará la obra en un solo tomo de 480 páginas, 16 de ellas en dos tonos, con tapa dura. El tomos costará 35$ lo que no es caro considerando la calidad que podemos esperar. Os dejo un pequeño video que muestra A Drunken Dream para que veáis que podemos esperar para Heart of Thomas, clic aquí.

ACTUALIZACIÓN: Matt Thorn, traductor del manga y responsable de Fantagraphics, me ha comunicado a través de twitter que se usará una edición de 2007 para la traducción pero que el tomo de la editorial será completamente original. OMG no puedo esperar.

8 comentarios:

Anónimo dijo...

¡Asfdsjdnklhudfndklfd! Muchísimas gracias por la noticia *-*

Des de que la Glénat francesa se hizo con 'Ashita no Joe', que no estoy tan emocionada con una licencia. Y lo mejor es que será un sólo tomo =D.

Tengo 'A Drunken Dream' y la edición es magnífica. Sólo tengo una queja (a parte del precio, el cual está más que justificado): una secuencia tiene una ligera mala traducción: en vez de poner "Your father is...", pone "You're father is...". Al principio, al leer esto, me quedé un poco descolocada, ya que la construcción errónea no tiene sentido, pero enseguida caí en que éste es un error bastante común en los hablantes nativos del inglés.

La verdad es que no me gusta el yaoi, pero esta obra me tiene totalmente encandilada.

Deirdre dijo...

@ Anónimo - a mi tampoco me gusta el BL... pero los clásicos me llaman cual canto de sirena y no me puedo resistir... soy una fan absoluta de Kaze to Ki no Uta y de todo lo relacionado con Moto y Takemiya

Kokoro dijo...

Lo escribiré de nuevo, a pesar de que el tono puede ser el menos indicado, pero Thomas no shinzo es compra obligada para todo aquel se aprecie de ser un verdadero fan del manga. No importa que sea un shoujo con toques BL, todos deberían comprarlo para que sus mentes exploten ante el talento de Moto Hagio-sensei.

Deirdre dijo...

@Kokoro - 100% de acuerdo

Rachel Thorn dijo...

Thank you so much for introducing this project. Allow me to make one small correction. It was Takemiya who introduced Hagio to the world of "boys' love," through the 1964 French film, "Les amities particulieres." In 1970, Takemiya wrote a short story titled "In the Sunroom" ("Sanruumu ni te"). This story is considered to be the beginning of the "boys' love" genre. Hagio discussed this influence in my 2004 interview with her. The interview is included in the book, "A Drunken Dream."

Muchas gracias por la introducción de este proyecto. Permítanme hacer una pequeña corrección. Fue Takemiya quien introdujo a Hagio para el mundo de la "boys' love", a través de la película de 1964 francés, "Les amities particulieres". En 1970, Takemiya escribió una historia corta titulada "En la terraza interior" ("Sanruumu ni te"). Esta historia es considerada como el comienzo de los "boys' love" de género. Hagio discutido esta influencia en mi entrevista del 2004 con ella. (La entrevista está incluida en el libro "A Drunken Dream".)

Deirdre dijo...

@Matt - Thank you for your correction! i need to read that interview!

Belldandy dijo...

Ahorraremos para el día en que salga XD

shido dijo...

HOLA!!! YO ESTOY TRADUCIENDO EL MANGA DE ''THOMA NO SHINZO'' EN MI BLOG, SOLO QUE NO HE ACTUALIZADO, APENAS TENGO LOS PRIMEROS DOS CAPÍTULOS, SI GUSTAN DARSE UNA VUELTA...
http://www.shoujoclasicoprincipeconleche.blogspot.mx/2011/08/manga-thoma-no-shinzo-moto-hagio.html

Template by:

Free Blog Templates